魁省学历认证: 公证翻译不符要求引发困扰

魁省同等学历认证翻译困扰再现! 许多申请人被告知公证翻译不符合要求

近日,在加拿大魁省同等学历认证论坛上,一位网友爆料称其朋友的学历认证材料再次被退回,原因是翻译文件不符合要求。尽管朋友已经提供所有原件、成绩单以及公证件,但移民局仍然表示翻译不合格。

该网友疑惑的是,既然公证处出具的文件是官方认可的真本,为什么还需要再找注册翻译进行翻译?论坛上一些经验丰富的网友回复称,魁省只认当地注册有资质的人出具的翻译件,国内公证书并不能直接使用。

根据网友分享的信息,许多申请人曾经因为翻译问题被移民局退回材料多次。有些用户表示自己最终花费了200加元左右,找来当地注册翻译完成毕业证和成绩单的翻译才顺利通过审核。

该论坛上的讨论引发了众多申请人的关注,他们纷纷询问具体的操作步骤和注意事项。一些网友建议,在提交资料之前可以咨询移民局官网或联系相关机构获取更详细的信息。

** 专家分析:** 魁省同等学历认证流程较为复杂,翻译问题是其中一个难点。建议申请人务必提前了解相关政策规定,并选择正规的翻译机构进行翻译工作,避免因翻译问题导致材料被退回。

**

Back to blog